Starting from:

$35.95

AMMANN ARS 110 MANUEL UTILISATEUR 3010627 - PDF

AMMANN ARS 110 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3010627 – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

AMMANN ARS 110 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3010627 – PDF DOWNLOAD

Language : French
Pages : 272
Downloadable : Yes
File Type : PDF

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

 

TABLE OF CONTENTS:

AMMANN ARS 110 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3010627 – PDF DOWNLOAD

Table des matières 8

1 GUIDE DES SPÉCIFICATIONS 13

1.1Informations générales 14

1.2Schéma dimensionnel 16

1.3Informations techniques 18

1.4Équipements en option 21

1.4.1Climatisation 22

1.4.2Gyrophare 22

1.4.3Segments des pieds dameurs 22

1.4.4Lame 22

1.4.5ACE FORCE 23

1.4.6Telematic Readiness 23

1.4.7Extincteur 23

1.4.8Tachygraphe 23

2 NOTICE D’EXPLOITATION 25

2.1Mesures principales de sécurité 27

2.1.1Mesures de sécurité à prendre durant l’utilisation de l‘engin 27

2.1.1.1Avant de démarrer de travaux de compactage 27

2.1.1.2Travail dans une zone dangereux 27

2.1.1.3Mise à disposition des mesures de sécurité de la part de l’exploitant 28

2.1.1.4Cabine avec un ROPS intégré 28

2.1.2Exigences relatives à la qualification du conducteur 29

2.1.3Obligations du conducteur de l’engin 30

2.1.4Activités interdites – sécurité et garantie 32

2.1.5Inscriptions de sécurité et symboles appliqués sur l’engin 35

2.1.6Signaux manuels 39

2.2Précautions écologiques et sanitaires 42

2.2.1Précautions sanitaires 42

2.2.2Précautions écologiques 42

2.3Conservation et stockage de l’engin 43

2.3.1Conservation à court terme et stockage pour un délai de 1 à 2 mois 43

2.3.2Conservation et stockage de l’engin pour un délai supérieur à 2 mois 43

2.3.3Déconservation et contrôle de l’engin tout neuf 44

2.4Élimination de l’engin à la fin de sa durée de vie 45

2.5Descriptif de l’engin 46

2.6Commandes et appareils de contrôle 48

2.6.1Commande de l’écran – écran d’exploitation 69

2.6.2Commande de l’écran – écran d’information 76

2.6.3Commande de l’écran – écran de maintenance 82

2.6.4Écran déconnecté 85

2.7Commandes et utilisation de l’engin 86

2.7.1Mise en marche du moteur 87

2.7.2Déplacement et marche arrière 93

2.7.3Arrêt de l’engin et du moteur 99

2.7.4Arrêt d’urgence de l’engin 99

2.7.5Réaction de panique 101

2.7.6Stationnement de l’engin 101

2.7.7ACE Force 102

2.7.7.1Accès à l’écran ACE Force 102

2.7.7.2Écran d’exploitation 103

2.7.7.3Sélection de la vitesse 105

2.7.7.4Réglage de la fréquence 106

2.7.7.5Mesure de kB 107

2.7.7.6Visualisation de la plage de vitesse 108

2.7.7.7Mise en garde du déport double et gestion de l’opérateur 109

2.7.7.8Écran aux paramètres ACE 110

2.7.7.9Diagnostic de l’obtention de la valeur de compactage et comparaison de l’état avec la valeur visée 111

2.7.7.10Évaluation du compactage suite à la valeur de kB 111

2.7.7.11Évaluation du compactage suite au déport de la bille 112

2.7.7.12Déport périodique (unique) 112

2.7.7.13Déport double (chaotique) 113

2.7.7.14Erreur général 114

2.7.8Soulèvement et abaissement de la cabine 115

2.7.9Lestage des pneus par un liquide 117

2.7.10Lame 119

2.8Transport de l’engin 121

2.8.1Chargement de l’engin 122

2.8.1.1Chargement de l’engin à l’aide d’une rampe 122

2.8.1.2Chargement de l’engin à l’aide d’une grue 123

2.9Conditions particulières d’utilisation de l’engin 124

2.9.1Fonctions de sécurité et le mode d’urgence (Limp Mode) 124

2.9.1.1Symboles affichés sur l’écran 125

2.9.1.2Réglage du mode d’urgence (Limp Mode) 126

2.9.1.3Fin du mode d’urgence (Limp Mode) 127

2.9.2Remorquage de l’engin 128

2.9.3Exploitation de l’engin durant le rodage 133

2.9.4Utilisation de l’engin à basses températures 133

2.9.5Utilisation de l’engin à températures élevées et à forte humidité 133

2.9.6Utilisation de l’engin à haute altitude 134

2.9.7Utilisation de l’engin dans un environnement poussiéreux 134

2.9.8Roulement à vibration sur matériaux compacts et durs 134

3 MANUEL DE LA MAINTENANCE 137

3.1Sécurité et d’autres mesures à prendre lors de la maintenance de l’engin 139

3.1.1Sécurité lors de la maintenance de l’engin 139

3.1.2Mesures de lutte contre l’incendie lors de la vidange des liquides de fonctionnement 139

3.1.3Principes écologiques et sanitaires 140

3.2Spécification des fluides 141

3.2.1Huile motrice 141

3.2.2Carburant 142

3.2.3Liquide réfrigérant 143

3.2.4Huile hydraulique 144

3.2.5Huile de transmission 144

3.2.6DEF (AdBlue) 144

3.2.7Graisse 145

3.2.8Liquide de lave-glaces 145

3.2.9Réfrigérant de la bille 145

3.2.10Fluide du génie climatique 145

3.2.11Huile du vibreur 145

3.3Fluides 146

3.4Tableau de graissage et de maintenance 147

3.5Plan de graissage et de maintenance 150

3.6Opérations de graissage et de maintenance 151

Toutes les 20 heures d’exploitation (tous les jours) 152

3.6.1Contrôle de l’huile dans le moteur 152

3.6.2Contrôle du réfrigérant dans le moteur 153

3.6.3Contrôle de l’huile dans le réservoir hydraulique 154

3.6.4Contrôle du carburant 155

3.6.5Contrôle du niveau du DEF (AdBlue) 156

3.6.6Contrôle du ventilateur 159

3.6.7Contrôle de la soupape à poussière du filtre à air 159

3.6.8Contrôle des équipements d’avertissement et de contrôle 160

3.6.9Contrôle de l’étanchéité du moteur 162

3.6.10Contrôle de l’étanchéité du système d’échappement 162

3.6.11Nettoyage du séparateur à l’eau du filtre à carburant 163

3.6.12Test de freins 164

3.6.12.1Voyant du frein de stationnement 164

3.6.12.2Contrôle du frein d‘urgence 165

3.6.12.3Contrôle du frein d’exploitation 166

Toutes les 100 heures d’exploitation 167

3.6.13Contrôle de la pression des pneus 167

Toutes les 250 heures d’exploitation 168

3.6.14Contrôle du capteur du filtre à air 168

3.6.15Graissage de l’engin 170

3.6.16Contrôle de l’huile dans le vibreur 173

3.6.17Contrôle de l’huile dans les réducteurs du déplacement 174

3.6.18Contrôle des segments aux pieds dameurs 175

3.6.19Contrôle de l’interrupteur du siège 175

Toutes les 500 heures d’exploitation, cependant au moins 1x par an 176

3.6.20Vidange de l’huile du moteur 176

3.6.21Remplacement du filtre à carburant 179

3.6.22Remplacement des cartouches du filtre à air 181

3.6.23Remplacement du filtre du DEF (AdBlue) 183

3.6.24Contrôle du réfrigérant du moteur 186

3.6.25Remplacement du filtre de ventilation de la cabine et filtre du chauffage 187

3.6.26Contrôle de l’installation électrique 188

3.6.27Remplacement des cartouches du filtre à air de la climatisation 188

3.6.28Contrôle du serrage des boulons roues 188

Toutes les 1 000 heures d’exploitation 189

3.6.29Contrôle de la courroie du moteur 189

3.6.30Vidange de l’huile des réducteurs du déplacement 190

3.6.31Contrôle des tuyaux d’aspiration du moteur 191

3.6.32Contrôle des batteries 192

3.6.33Contrôle du moteur 193

3.6.34Contrôle du système d’amortissement 193

3.6.35Vérification de la fixation du compresseur de la climatisation 195

3.6.36Diagnostic du moteur et de l’engin 195

Toutes les 2 000 heures d’exploitation 196

3.6.37Vidange de l’huile du vibreur 196

3.6.38Nettoyage et vérification du système de climatisation 197

3.6.39Vidange de l’huile hydraulique et remplacement du filtre 198

3.6.40Nettoyage du filtre d’aspiration du groupe de soulèvement et de rabaissement de la cabine 204

3.6.41Remplacement du bouchon de purge 205

Toutes les 6000 heures d’exploitation 206

3.6.42Vidange du réfrigérant 206

Maintenance en fonction des besoins 208

3.6.43Purge du système à carburant 208

3.6.44Régénération de l’encrassement du catalyseur SCR (Selective Catalytic Reduction / réduction catalytique sélective) 209

3.6.45Régénération du filtre des particules solides (DPF – Diesel Particulate Filter) 211

3.6.46Nettoyage des radiateurs 212

3.6.47Nettoyage de l’engin 213

3.6.48Réglage des racleurs 214

3.6.49Mélange réfrigérant de la bille 215

3.6.50Remplacement du papier de l’imprimante 216

3.6.51Rechargement de la batterie 218

3.6.52Contrôle du serrage des raccords vissés 219

3.7Défauts 221

3.7.1Défauts de l‘engin 222

3.7.2Erreurs provoquées par fonctions de sécurité 224

3.7.3Erreurs des entrées 225

3.7.4Erreurs des sorties 226

3.7.5Erreurs ACE 227

3.7.6Erreurs du système 228

3.7.7Défauts du moteur 229

3.8Annexes 254

Schéma de l’installation électrique 254

Schéma hydraulique – obturateur de roue 262

Schéma hydraulique – obturateur ATC complet 264

Tableau des pièces de rechange 266

More products