Starting from:

$33.95

AMMANN ARS 130 MANUEL UTILISATEUR 2373023 PDF

AMMANN ARS 130 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage IV / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 2373023 – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

AMMANN ARS 130 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage IV / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 2373023 – PDF DOWNLOAD

Language : French
Pages : 258
Downloadable : Yes
File Type : PDF

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

 

TABLE OF CONTENTS:

AMMANN ARS 130 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage IV / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 2373023 – PDF DOWNLOAD

Table des matières 8

1 GUIDE DES SPÉCIFICATIONS 13

1.1Informations générales 14

1.2Schéma dimensionnel 16

1.3Informations techniques 18

1.4Équipements en option 21

1.4.1Climatisation 22

1.4.2Gyrophare 22

1.4.3Segments des pieds dameurs 22

1.4.4Lame 22

1.4.5ACE FORCE 23

1.4.6Telematic Readiness 23

1.4.7Extincteur 23

1.4.8Tachygraphe 23

2 NOTICE D’EXPLOITATION 25

2.1Mesures principales de sécurité 27

2.1.1Mesures de sécurité à prendre durant l’utilisation de l‘engin 27

2.1.1.1Avant de démarrer de travaux de compactage 27

2.1.1.2Travail dans une zone dangereux 27

2.1.1.3Mise à disposition des mesures de sécurité de la part de l’exploitant 28

2.1.1.4Cabine avec un ROPS intégré 28

2.1.2Exigences relatives à la qualification du conducteur 29

2.1.3Obligations du conducteur de l’engin 30

2.1.4Activités interdites – sécurité et garantie 32

2.1.5Inscriptions de sécurité et symboles appliqués sur l’engin 35

2.1.6Signaux manuels 39

2.2Précautions écologiques et sanitaires 42

2.2.1Précautions sanitaires 42

2.2.2Précautions écologiques 42

2.3Conservation et stockage de l’engin 43

2.3.1Conservation à court terme et stockage pour un délai de 1 à 2 mois 43

2.3.2Conservation et stockage de l’engin pour un délai supérieur à 2 mois 43

2.3.3Déconservation et contrôle de l’engin tout neuf 44

2.4Élimination de l’engin à la fin de sa durée de vie 45

2.5Descriptif de l’engin 46

2.6Commandes et appareils de contrôle 48

2.6.1Commande de l’écran – écran d’exploitation 69

2.6.2Commande de l’écran – écran d’information 76

2.6.3Commande de l’écran – écran de maintenance 82

2.6.4Écran déconnecté 85

2.7Commandes et utilisation de l’engin 86

2.7.1Mise en marche du moteur 87

2.7.2Déplacement et marche arrière 93

2.7.3Arrêt de l’engin et du moteur 99

2.7.4Arrêt d’urgence de l’engin 99

2.7.5Réaction de panique 101

2.7.6Stationnement de l’engin 101

2.7.7ACE Force 102

2.7.7.1Écran de la saisie des paramètres 104

2.7.7.2Double déport de la bille 105

2.7.8Soulèvement et abaissement de la cabine 106

2.7.9Lestage des pneus par un liquide 108

2.7.10Lame 110

2.8Transport de l’engin 112

2.8.1Chargement de l’engin 113

2.8.1.1Chargement de l’engin à l’aide d’une rampe 113

2.8.1.2Chargement de l’engin à l’aide d’une grue 114

2.9Conditions particulières d’utilisation de l’engin 115

2.9.1Mode d’urgence 115

2.9.2Remorquage de l’engin 117

2.9.3Exploitation de l’engin durant le rodage 122

2.9.4Utilisation de l’engin à basses températures 122

2.9.5Utilisation de l’engin à températures élevées et à forte humidité 122

2.9.6Utilisation de l’engin à haute altitude 123

2.9.7Utilisation de l’engin dans un environnement poussiéreux 123

2.9.8Roulement à vibration sur matériaux compacts et durs 123

3 MANUEL DE LA MAINTENANCE 125

3.1Sécurité et d’autres mesures à prendre lors de la maintenance de l’engin 127

3.1.1Sécurité lors de la maintenance de l’engin 127

3.1.2Mesures de lutte contre l’incendie lors de la vidange des liquides de fonctionnement 127

3.1.3Principes écologiques et sanitaires 128

3.2Spécification des fluides 129

3.2.1Huile motrice 129

3.2.2Carburant 130

3.2.3Liquide réfrigérant 131

3.2.4Huile hydraulique 132

3.2.5Huile de transmission 132

3.2.6DEF (AdBlue) 132

3.2.7Graisse 133

3.2.8Liquide de lave-glaces 133

3.2.9Réfrigérant de la bille 133

3.2.10Fluide du génie climatique 133

3.2.11Huile du vibreur 133

3.4Tableau de graissage et de maintenance 135

3.5Plan de graissage et de maintenance 138

3.6Opérations de graissage et de maintenance 139

Toutes les 20 heures d’exploitation (tous les jours) 140

3.6.1Contrôle de l’huile dans le moteur 140

3.6.2Contrôle du réfrigérant dans le moteur 141

3.6.3Contrôle de l’huile dans le réservoir hydraulique 142

3.6.4Contrôle du carburant 143

3.6.5Contrôle du niveau du DEF (AdBlue) 144

3.6.6Contrôle du ventilateur 147

3.6.7Contrôle de la soupape à poussière du filtre à air 147

3.6.8Contrôle des équipements d’avertissement et de contrôle 148

3.6.9Contrôle de l’étanchéité du moteur 152

3.6.10Contrôle de l’étanchéité du système d’échappement 152

3.6.11Nettoyage du séparateur à l’eau du filtre à carburant 153

Toutes les 100 heures d’exploitation (procédure hebdomadaire) 154

3.6.12Contrôle de la pression des pneus 154

Toutes les 250 heures d’exploitation (procédure trimestrielle) 155

3.6.13Contrôle du capteur du filtre à air 155

3.6.14Graissage de l’engin 157

3.6.15Contrôle de l’huile dans le vibreur 160

3.6.16Contrôle de l’huile dans les réducteurs du déplacement 161

3.6.17Contrôle des segments aux pieds dameurs 162

Toutes les 500 heures d’exploitation (procédure semestrielle) 163

3.6.18Vidange de l’huile du moteur 163

3.6.19Remplacement du filtre à carburant 166

3.6.20Remplacement des cartouches du filtre à air 168

3.6.21Remplacement du filtre du DEF (AdBlue) 170

3.6.22Contrôle du réfrigérant du moteur 173

3.6.23Remplacement du filtre de ventilation de la cabine et filtre du chauffage 174

3.6.24Contrôle de l’installation électrique 175

3.6.25Remplacement des cartouches du filtre à air de la climatisation 175

3.6.26Contrôle du serrage des boulons roues 175

Toutes les 1 000 heures d’exploitation (au bout d’1 an) 176

3.6.27Contrôle de la courroie du moteur 176

3.6.28Vidange de l’huile des réducteurs du déplacement 177

3.6.29Contrôle des tuyaux d’aspiration du moteur 178

3.6.30Contrôle des batteries 179

3.6.31Contrôle du moteur 180

3.6.32Contrôle du système d’amortissement 180

3.6.33Vérification de la fixation du compresseur de la climatisation 182

3.6.34Diagnostic du moteur et de l’engin 182

Toutes les 2 000 heures d’exploitation (une fois par 2 ans) 183

3.6.35Vidange de l’huile du vibreur 183

3.6.36Nettoyage et vérification du système de climatisation 184

3.6.37Vidange de l’huile hydraulique et remplacement du filtre 185

3.6.38Nettoyage du filtre d’aspiration du groupe de soulèvement et de rabaissement de la cabine 191

3.6.39Remplacement du bouchon de purge 192

Toutes les 6000 heures d’exploitation (une fois par 4 ans) 193

3.6.40Vidange du réfrigérant 193

Maintenance en fonction des besoins 195

3.6.41Purge du système à carburant 195

3.6.42Régénération de l’encrassement du catalyseur SCR (Selective Catalytic Reduction / réduction catalytique sélective) 196

3.6.43Nettoyage des radiateurs 198

3.6.44Nettoyage de l’engin 199

3.6.45Réglage des racleurs 200

3.6.46Mélange réfrigérant de la bille 201

3.6.47Remplacement du papier de l’imprimante 202

3.6.48Rechargement de la batterie 204

3.6.49Contrôle du serrage des raccords vissés 205

3.7Défauts 207

3.7.1Défauts de l‘engin 208

3.7.2Erreurs provoquées par fonctions de sécurité 210

3.7.3Erreurs des entrées 211

3.7.4Erreurs des sorties 212

3.7.5Erreurs ACE 213

3.7.6Erreurs du système 214

3.7.7Défauts du moteur 215

3.8Annexes 240

Schéma de l’installation électrique 240

Schéma hydraulique – obturateur de roue 248

Schéma hydraulique – obturateur ATC complet 250

Tableau des pièces de rechange 252

More products