$33.95
FILE DETAILS:
AMMANN ARS 70 MONOBILLE KUBOTA V3307-CR-TE5 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3001289 – PDF DOWNLOAD
Language : French
Pages : 222
Downloadable : Yes
File Type : PDF
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
TABLE OF CONTENTS:
AMMANN ARS 70 MONOBILLE KUBOTA V3307-CR-TE5 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3001289 – PDF DOWNLOAD
Table des matières 8
1 GUIDE DES SPÉCIFICATIONS 13
1.1Informations générales 14
1.2Schéma dimensionnel 16
1.3Informations techniques 18
1.4Équipements en option 21
1.4.1Climatisation 22
1.4.2Gyrophare 22
1.4.3Segments des pieds dameurs 22
1.4.4Lame 22
1.4.5ACE FORCE 23
1.4.6Télématique 23
1.4.7Extincteur 23
1.4.8Tachygraphe 23
2 NOTICE D’EXPLOITATION 25
2.1Principales mesures de sécurité 27
2.1.1Mesures de sécurité durant le fonctionnement de la machine 27
2.1.1.1Avant de débuter les travaux de compression 27
2.1.1.2Travail dans un espace dangereux 27
2.1.1.3Assurance des mesures de sécurité de la part de l´exploitant 27
2.1.1.4Cabine avec un ROPS intégré 27
2.1.2Exigences de qualification du conducteur 28
2.1.3Obligations du conducteur 28
2.1.4Activités interdites – Sécurité et garantie 30
2.1.5Inscriptions de sécurité et marques utilisées sur la machine 33
2.1.6Signaux manuels 38
2.2Principes écologiques et d´hygiène 41
2.2.1Principes d´hygiène 41
2.2.2Principes écologiques 41
2.3Conservation et stockage de la machine 42
2.3.1Conservation de courte durée et stockage pour une durée de 1 ÷ 2 mois 42
2.3.2Conservation et stockage pour une durée supérieure à 2 mois 42
2.3.3Déconservation et contrôle d’une machine nouvellement livrée 42
2.4Liquidation de la machine à la fin de sa durée de vie 43
2.5Description de la machine 44
2.6Commandes et appareils de contrôle 46
2.6.1Commande de l’écran – écran d’exploitation 70
2.6.2Commande de l’écran – écran d’information 76
2.6.3Commande de l’écran – écran de maintenance 82
2.6.4Écran déconnecté 85
2.7Commandes et utilisation de la machine 86
2.7.1Mise en marche du moteur 87
2.7.2Déplacement et marche arrière 93
2.7.3Arrêt de l’engin et du moteur 99
2.7.4Arrêt d’urgence de l’engin 99
2.7.5Réaction de panique 101
2.7.6Stationnement de l’engin 101
2.7.7ACE Force 102
2.7.7.1Écran de la saisie des paramètres 104
2.7.7.2Double déport de la bille 105
2.7.8Levage et abaissement du capot 106
2.7.9Telematic Readiness 106
2.7.10Ballastage des pneus avec un liquide résistant 107
2.7.11Lame 109
2.8Transport de la machine 111
2.8.1Chargement de la machine 112
2.8.1.1Chargement de la machine à l’aide d’une rampe 112
2.8.1.2Chargement de la machine à l’aide d’une grue 113
2.9Conditions spéciales d’utilisation de la machine 114
2.9.1Fonctions de sécurité et le mode d’urgence (Limp Mode) 114
2.9.1.1Symboles affichés sur l’écran 115
2.9.1.2Réglage du mode d’urgence (Limp Mode) 116
2.9.1.3Fin du mode d’urgence (Limp Mode) 117
2.9.2Remorquage de la machine 118
2.9.3Utilisation de la machine en période de rodage 120
2.9.4Utilisation de la machine à basses températures 120
2.9.5Utilisation de la machine dans des conditions de hautes températures et de forte humidité 121
2.9.6Utilisation de la machine à hautes altitudes 121
2.9.7Utilisation de la machine dans un environnement poussiéreux 121
2.9.8Déplacement sur des matériaux durs et compacts alors que les vibrations ont été activées 121
3 GUIDE DE L´ENTRETIEN 123
3.1Sécurité et autres mesures lors de l´entretien de la machine 125
3.1.1Sécurité lors de l´entretien de la machine 125
3.1.2Mesures anti-incendie lors du remplacement des liquides de fonctionnement 125
3.1.3Principes écologiques et d´hygiene 126
3.2Spécification des remplissages 127
3.2.1Huile moteur 127
3.2.2Carburant 128
3.2.3Liquide réfrigérant 128
3.2.4Huile hydraulique 129
3.2.5Huile de transmission 129
3.2.6Graisse 130
3.2.7Liquide des lave-glaces 130
3.2.8Contenu de la climatisation 130
3.2.9Huile du vibreur 130
3.3Remplissages 131
3.4Tableau de graissage et d´entretien 132
3.5Plan de graissage et de service 135
3.6Opérations de graissage et d´entretien 136
Toutes les 20 heures d’exploitation (tous les jours) 137
3.6.1Contrôle du carburant 137
3.6.2Contrôle de l’huile dans le moteur 138
3.6.3Contrôle du liquide de refroidissement du moteur 139
3.6.4Contrôle de l’huile dans le réservoir hydraulique 140
3.6.5Contrôle de l’état des ventilateurs 141
3.6.6Contrôle de la soupape à poussière du filtre à air 141
3.6.7Contrôle de la tuyauterie d’aspiration du moteur et du pot d’échappement 142
3.6.8Contrôle des équipements d’avertissement et de contrôle 143
3.6.9Test de freins 145
3.6.9.1Voyant du frein de stationnement 145
3.6.9.2Contrôle du frein d’urgence 146
3.6.9.3Contrôle du frein d’exploitation 147
Toutes les 50 heures d’exploitation 148
3.6.10Contrôle de l’étanchéité du moteur 148
3.6.11Nettoyage du séparateur à l’eau du filtre à carburant 148
Toutes les 100 heures d’exploitation (toutes les semaines) 149
3.6.12Contrôle de la pression des pneus 149
Toutes les 250 heures d’exploitation (tous les 3 mois) 150
3.6.13Contrôle de l’état du ventilateur et de la courroie du moteur 150
3.6.14Contrôle des flexibles et fixation des raccords 151
3.6.15Contrôle du radiateur 151
3.6.16Nettoyage du filtre à air 152
3.6.17Graissage de l’engin 153
3.6.18Contrôle de l’huile dans le vibreur 153
3.6.19Contrôle de l’huile dans les réducteurs de la translation 154
3.6.20Contrôle des segments en hérissons 155
3.6.21Contrôle de l’interrupteur du siège 155
Toutes les 500 heures d’exploitation (tous les 6 mois) 156
3.6.22Remplacement du filtre à carburant 156
3.6.23Contrôle de l’installation électrique 158
3.6.24Remplacement de la cartouche principale du filtre à air 158
3.6.25Vidange de l’huile du moteur 159
3.6.26Remplacement du filtre de ventilation de la cabine et filtre du chauffage 161
3.6.27Contrôle du liquide de refroidissement du moteur 161
3.6.28Remplacement du filtre à air de la climatisation 162
3.6.29Contrôle du serrage des vis des roues 162
Toutes les 1000 heures d’exploitation (tous les ans) 163
3.6.30Remplacement des cartouches du filtre à air 163
3.6.31Contrôle de l´ensemble d´amortissement 166
3.6.32Remplacement de la cartouche du séparateur d’huile 167
3.6.33Nettoyage du réservoir à carburant 168
3.6.34Contrôle et réglage du jeu des valves 168
3.6.35Contrôle de la batterie 169
3.6.36Vidange de l’huile des réducteurs du déplacement 170
3.6.37Vérification de la fixation du compresseur de la climatisation 171
Toutes les 2000 heures d’exploitation (tous les 2 ans) 172
3.6.38Vidange du réfrigérant 172
3.6.39Vidange de l’huile du vibreur 174
3.6.40Nettoyage et vérification du système de climatisation 174
3.6.41Vidange de l’huile hydraulique et remplacement du filtre 175
Toutes les 3000 heures d’exploitation (tous les 3 ans) 180
3.6.42Nettoyage du filtre DPF 180
Maintenance en fonction des besoins 181
3.6.43Remplacement du ressort à gaz 181
3.6.44Réglage des racloirs 182
3.6.45Nettoyage de la machine 183
3.6.46Purge du système à carburant 184
3.6.47Régénération du filtre DPF encrassé (Diesel particulate filter/ Filtre des particules solides) 185
3.6.48Rechargement de la batterie 188
3.6.49Contrôle du serrage des raccords vissés 189
3.7Défauts 191
3.7.1Erreurs de l’engin 192
3.7.2Erreurs provoquées par fonctions de sécurité 194
3.7.3Erreurs des entrées 195
3.7.4Erreurs des sorties 196
3.7.5Erreurs ACE 198
3.7.6Erreurs du système 199
3.7.7Défauts du moteur 200
3.8Annexes 204
Schéma de l’installation électrique 204
Schéma hydraulique – obturateur de roue 212
Schéma hydraulique – obturateur ATC entre essieux 214
Tableau des pièces de rechange 216