$35.95
FILE DETAILS:
AMMANN ARS 70 MONOBILLE KUBOTA V3307-CR-TE5 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 2563034 – PDF DOWNLOAD
Language : French
Pages : 200
Downloadable : Yes
File Type : PDF
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
TABLE OF CONTENTS:
AMMANN ARS 70 MONOBILLE KUBOTA V3307-CR-TE5 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 2563034 – PDF DOWNLOAD
Table des matières 8
1 GUIDE DES SPÉCIFICATIONS 13
1.1Informations générales 14
1.2Schéma dimensionnel 16
1.3Informations techniques 18
1.4Équipements en option 21
1.4.1Climatisation 22
1.4.2Gyrophare 22
1.4.3Segments des pieds dameurs 22
1.4.4Lame 22
1.4.5ACE FORCE 23
1.4.6Télématique 23
1.4.7Extincteur 23
1.4.8Tachygraphe 23
2 NOTICE D’EXPLOITATION 25
2.1Principales mesures de sécurité 27
2.1.1Mesures de sécurité durant le fonctionnement de la machine 27
2.1.1.1Avant de débuter les travaux de compression 27
2.1.1.2Travail dans un espace dangereux 27
2.1.1.3Assurance des mesures de sécurité de la part de l´exploitant 27
2.1.1.4Cabine avec un ROPS intégré 27
2.1.2Exigences de qualification du conducteur 28
2.1.3Obligations du conducteur 28
2.1.4Activités interdites – Sécurité et garantie 30
2.1.5Inscriptions de sécurité et marques utilisées sur la machine 33
2.1.6Signaux manuels 38
2.2Principes écologiques et d´hygiène 41
2.2.1Principes d´hygiène 41
2.2.2Principes écologiques 41
2.3Conservation et stockage de la machine 42
2.3.1Conservation de courte durée et stockage pour une durée de 1 ÷ 2 mois 42
2.3.2Conservation et stockage pour une durée supérieure à 2 mois 42
2.3.3Déconservation et contrôle d’une machine nouvellement livrée 42
2.4Liquidation de la machine à la fin de sa durée de vie 43
2.5Description de la machine 44
2.6Commandes et appareils de contrôle 46
2.6.1Commande de l’écran – écran d’exploitation 68
2.6.2Commande de l’écran – écran d’information 74
2.6.3Commande de l’écran – écran de maintenance 80
2.6.4Écran déconnecté 83
2.7Commandes et utilisation de la machine 84
2.7.1Mise en marche du moteur 85
2.7.2Déplacement et marche arrière 91
2.7.3Arrêt de l’engin et du moteur 97
2.7.4Arrêt d’urgence de l’engin 97
2.7.5Réaction de panique 99
2.7.6Stationnement de l’engin 99
2.7.7ACE Force 100
2.7.7.1Écran de la saisie des paramètres 102
2.7.7.2Double déport de la bille 103
2.7.8Levage et abaissement du capot 104
2.7.9Telematic Readiness 104
2.7.10Ballastage des pneus avec un liquide résistant 105
2.8Transport de la machine 107
2.8.1Chargement de la machine 108
2.8.1.1Chargement de la machine à l’aide d’une rampe 108
2.8.1.2Chargement de la machine à l’aide d’une grue 109
2.9Conditions spéciales d’utilisation de la machine 110
2.9.1Mode d’urgence 110
2.9.2Remorquage de la machine 112
2.9.3Utilisation de la machine en période de rodage 114
2.9.4Utilisation de la machine à basses températures 114
2.9.5Utilisation de la machine dans des conditions de hautes températures et de forte humidité 115
2.9.6Utilisation de la machine à hautes altitudes 115
2.9.7Utilisation de la machine dans un environnement poussiéreux 115
2.9.8Déplacement sur des matériaux durs et compacts alors que les vibrations ont été activées 115
3 GUIDE DE L´ENTRETIEN 117
3.1Sécurité et autres mesures lors de l´entretien de la machine 119
3.1.1Sécurité lors de l´entretien de la machine 119
3.1.2Mesures anti-incendie lors du remplacement des liquides de fonctionnement 119
3.1.3Principes écologiques et d´hygiene 120
3.2Spécification des remplissages 121
3.2.1Huile moteur 121
3.2.2Carburant 122
3.2.3Liquide réfrigérant 122
3.2.4Huile hydraulique 123
3.2.5Huile de transmission 123
3.2.6Graisse 124
3.2.7Liquide des lave-glaces 124
3.2.8Contenu de la climatisation 124
3.3Remplissages 125
3.4Tableau de graissage et d´entretien 126
3.5Plan de graissage et de service 129
3.6Opérations de graissage et d´entretien 130
Toutes les 20 heures d’exploitation (tous les jours) 131
3.6.1Contrôle du carburant 131
3.6.2Contrôle de l’huile dans le moteur 132
3.6.3Contrôle du liquide de refroidissement du moteur 133
3.6.4Contrôle de l’huile dans le réservoir hydraulique 134
3.6.5Contrôle de l’état des ventilateurs 135
3.6.6Contrôle de la soupape à poussière du filtre à air 135
3.6.7Contrôle de la tuyauterie d’aspiration du moteur et du pot d’échappement 136
3.6.8Contrôle des équipements d’avertissement et de contrôle 137
Toutes les 50 heures d’exploitation 141
3.6.9Contrôle de l’étanchéité du moteur 141
3.6.10Nettoyage du séparateur à l’eau du filtre à carburant 141
Toutes les 100 heures d’exploitation (toutes les semaines) 142
3.6.11Contrôle de la pression des pneus 142
Toutes les 250 heures d’exploitation (tous les 3 mois) 143
3.6.12Contrôle de l’état du ventilateur et de la courroie du moteur 143
3.6.13Contrôle des flexibles et fixation des raccords 144
3.6.14Contrôle du radiateur 144
3.6.15Nettoyage du filtre à air 145
3.6.16Graissage de l’engin 146
3.6.17Contrôle de l’huile dans le vibreur 146
3.6.18Contrôle de l’huile dans les réducteurs de la translation 147
3.6.19Contrôle des segments en hérissons 147
Toutes les 500 heures d’exploitation (tous les 6 mois) 148
3.6.20Remplacement du filtre à carburant 148
3.6.21Contrôle de l’installation électrique 150
3.6.22Remplacement de la cartouche principale du filtre à air 150
3.6.23Vidange de l’huile du moteur 151
3.6.24Remplacement du filtre de ventilation de la cabine et filtre du chauffage 153
3.6.25Contrôle du liquide de refroidissement du moteur 153
3.6.26Remplacement du filtre à air de la climatisation 154
3.6.27Contrôle du serrage des vis des roues 154
Toutes les 1000 heures d’exploitation (tous les ans) 155
3.6.28Remplacement des cartouches du filtre à air 155
3.6.29Contrôle de l´ensemble d´amortissement 158
3.6.30Remplacement de la cartouche du séparateur d’huile 159
3.6.31Nettoyage du réservoir à carburant 160
3.6.32Contrôle et réglage du jeu des valves 160
3.6.33Contrôle de la batterie 161
3.6.34Vidange de l’huile des réducteurs du déplacement 162
3.6.35Vérification de la fixation du compresseur de la climatisation 163
Toutes les 2000 heures d’exploitation (tous les 2 ans) 164
3.6.36Vidange du réfrigérant 164
3.6.37Vidange de l’huile du vibreur 166
3.6.38Nettoyage et vérification du système de climatisation 166
3.6.39Vidange de l’huile hydraulique et remplacement du filtre 167
Toutes les 3000 heures d’exploitation (tous les 3 ans) 172
3.6.40Nettoyage du filtre DPF 172
Maintenance en fonction des besoins 173
3.6.41Remplacement du ressort à gaz 173
3.6.42Réglage des racloirs 174
3.6.43Nettoyage de la machine 175
3.6.44Purge du système à carburant 176
3.6.45Régénération du filtre DPF encrassé (Diesel particulate filter/ Filtre des particules solides) 177
3.6.46Rechargement de la batterie 180
3.6.47Contrôle du serrage des raccords vissés 181
3.7Défauts 183
3.8Annexes 184
Schéma de l’installation électrique 184
Schéma hydraulique – obturateur de roue 190
Schéma hydraulique – obturateur ATC entre essieux 192
Tableau des pièces de rechange 194